زبان آلمانی چه ویژگی هایی دارد؟
حروف الفبای زبان آلمانی چگونه تلفظ میشوند؟
چه تفاوت های شاخصی میان گرامر زبان آلمانی و انگلیسی وجود دارد؟
چه استثناهایی در گرامر زبان آلمانی وجود دارد؟
زبان آلمانی چه مزیت ها و معایبی برای زبان آموزان دارد؟
دوره زبان آلمانی برای چه افرادی مفید است؟
از...
تمام جلسات این دوره به صورت محتوای ویدئویی آموزشی در اختیار شما قرار میگیرد
1 دوره آموزش زبان آلمانی
(0 ساعت)
• اسامی و آرتیکل ها
• سیگنال های اسامی مذکر
• سیگنال های اسامی مونث
• سیگنال های اسامی خنثی
• اسامی جمع
• Nominativ
• Akkusativ
• Dativ
• Genitiv
• منفی کردن جملات
• سوالی کردن جملات
• امری کردن جملات
• ضمایر ملکی
• ضمایر مفعولی و ضمایر متممی
• Welche? Welcher? Welches? Welchen
• Diese? Dieser? Dieses? Diesen
• اعداد
• ساعت و زمان
• افعال
• مقایسه صفت ها ( خوب ، بهتر ، بهترین )
• صفت و صرف آن
• ساخت صفت از اسم و فعل
• حروف اضافه زمان و مکان
• حروف اضافه اکوزاتیو ساز
• حروف اضافه داتیو ساز
• تمام حروف اضافه به همراه چند نکته
• حروف اضافه اکوزاتیو یا داتیو !؟
• زمان ها و صرف سه فعل مهم در تمامی زمان ها
• زمان آینده ساده
• زمان آینده کامل
• زمان گذشته ساده
• زمان گذشته کامل
• جملات نقل قولی Konjunktiv 1
• جملات آرزویی ( Konjunktiv 2 )
• افعال انعکاسی ( Reflexive Verben )
• ساخت واژگان پرسشی و حروف اضافه
• نگاهی دقیق تر به Konjunktiv 2
• je…desto
• جملات نسبی یا موکولی Relativsätze
• زمان گذشته دور ( Plusquamperfekt )
• بررسی فعل bringen
• تفاوت wenn و als
• بررسی فعل ankommen و abhängen
• مقایسه بین صفت ها
• کاربرد solange در جملات آلمانی
• کاربرد während در جملات آلمانی
• کاربرد bisher در جملات آلمانی
• استفاده از چند فعل به همراه dass و lassen
• نگاهی به n-Deklination
• نگاهی کلی بر حروف ربط
• نگاهی بر danach و daneben
• نگاهی به فعل erinnern
• نگاهی به es sei denn, dass
• نگاهی به irgend در زبان آلمانی
• افعال به همراه حروف اضافه ( Verben mit Präpositonen )
• کاربرد anstatt در جملات آلمانی
• تفاوت میان sonst, weiter, ander در زبان آلمانی
• نگاهی به solch در زبان آلمانی
• نگاهی به allerdings در زبان آلمانی
• تفاوت entweder و oder
• استفاده از اسامی بدون آرتیکل آنها
• نگاهی به geschweige denn در زبان آلمانی
• نگاهی دیگر به حروف اضافه در زبان آلمانی
• نگاهی به فعل ziehen به همراه پیشوندهای آن
• مفهوم ( تا ) در زبان آلمانی
کاربرد es و gibt در جملات آلمانی
• نگاهی به کاربرد zu در جملات آلمانی
• نگاهی به افعال wachen و wecken
• نگاهی به افعال sprechen, reden, sagen, erklären, erzählen
• selbst oder selber ؟
• نگاهی به فعل freuen به همراه حرف اضافه آن
تاریخچه زبان آلمانی ، به ابتدای قرون وسطی برمیگردد که در آن زمان، تغییراتی در حروف بیصدا ایجاد شد. علاوه بر این، از زبان آلمانی قدیم، آلمانی میانه و آلمانی جدید در دوران امپراطوری مقدس رم استفاده میشده است. همچنین، در طی قرون 19 و 20، زبان آلمانی استاندارد شد و تنوع گویشی آن به طور چشمگیری کاهش یافت. اما علی رغم اینکه، تکلم به این زبان به دلیل تمایلات ضد آلمانی در جنگ جهانی اول محدود شده و در جنگ جهانی دوم، نیز از بخش هایی از کشور آلمان حذف شد، اما همچنان زنده مانده و بر شمار متکلمان و طرفداران آن افزوده میشود.
زبان آلمانی ، زبانی است که عمدتا در بخش اروپای غربی صحبت شده و در اصل نوعی زبان گفتاری و رسمی است که علاو بر آلمان، در کشورهایی مانند استرالیا، سوئیس، ایتالیا، لیختن اشتاین و بلژیک نیز کاربرد دارد. همچنین، این زبان ، یکی از سه زبان رسمی استان "opole" در لهستان و لوگزامبورگ است. قابل ذکر است که زبان آلمانی، به شاخه های زبان آلمانی غربی شامل زبان هلندی، انگلیسی، آفریکانس ، لوگزامبورگی ، زبان های فریسی وییدیش نیز شباهت دارد.
علاوه بر این، شباهت زیادی میان کلمات زبان آلمانی با کلمات زبان سوئدی، دانمارکی و نروژی و کلمات زبان های شمال آلمان وجود دارد. در کل، زبان آلمانی، بعد از زبان انگلیسی، پرکاربرترین زبان رسمی محسوب میشود. این زبان، زبان اول 100 میلیون نفر در سراسر دنیا ،دومین زبان اصلی و گفتاری در اتحادیه اروپا و در وب سایت ها ، پنجمین زبان مورد استفاده برای انتشار کتاب و مجلات و سومین زبان مناسب برای انواع کسب و کار است. اکثر کلمات موجود در زبان آلمانی، از زبان لاتین و یونانی گرفته شده اند و ، تعداد کلمات وام گرفته شده از زبان فرانسه و انگلیسی، اندک هستند. علاوه بر این، با توجه به قابلیت فهم انواع لهجه های خاص و زبان آلمانی استاندارد و همچنین کمبود تفاوت علمی بین لهجه ها و زبانها، برخی از گروه های لهجه ای آلمانی، زبان و یا لهجه نامیده میشوند. جالب است که بدانید زبان آلمانی، از خانواده زبان های هند و اروپایی بوده و همزمان و همگام با زبان های انگلیسی، فرانسه و هلندی رشد و توسعه پیدا کرده است.
حروف الفبای زبان آلمانی، مشابه حروف الفبای زبان انگلیسی است ( 26 حرف) اما در این الفبا، 4 حرف (ä, ö, ü , ß ) وجود دارد که به نظر میرسد جز حروف الفبای این زبان نباشند( این حروف، که دو نقطه روی آنها قرار گرفته ، "ادغام شده" نام دارند). با این حال، یادگیری حروف الفبا بسیار ساده بوده زیرا آلمانی ها معمولا به آرامی صحبت کرده و انتهای جملات شان را با شدت بیان نمیکنند. با این حال، توجه داشته باشید که تلفظ یک حرف به تنهایی، با نوع تلفظ آن درکلمه متفاوت است.
حروف الفبای آلمانی ویژگی های خاصی دارند که عبارتند از:
Wدر زبان آلمانی، مانند V در زبان انگلیسی تلفظ میشود.
این زبان با وجود بیش از 26 حرف، الفبای توسعه یافته لاتین نام گرفته است.
V در زبان آلمانی، مانند F در زبان انگلیسی تلفظ میشود.
تلفظ برخی از حروف زبان آلمانی، در زبان انگلیسی وجود ندارد.
در اکثر اوقات، S در زبان آلمانی مانند Z در زبان انگلیسی تلفظ میشود (هنگامی که S در اول کلمه بوده و بعد از آن حرف صدادار قرار بگیرد).
برخی از حروف آلمانی از پشت گلو تلفظ میشوند ( مانند g, ch, r).
چه تفاوت های شاخصی میان گرامر زبان آلمانی و انگلیسی وجود دارد؟
دستورزبان یا گرامر زبان آلمانی، دارای قوانینی است که امکان دارد با دیگر زبان های آلمانی مشابه باشد. گرامر زبان آلمانی هم از بخش های اسم، فعل، حرف تعریف، ضمیر، عبارت های قیدی و ....تشکیل شده است. این زبان، دارای سه جنس بوده (مرد، زن و خنثی) و برای هر فرد از ضمیر مشخص استفاده میشود. لازم به ذکر است که اسم هایی که به lein وchen ختم میشوند، به نوعی خنثی هستند و حرف تعریف هم برای هر سه جنس، به صورت جمع به کار میرود.
علاوه بر این، تعداد ضمیرهای انعکاسی ( این ضمیرها با توجه به جنس انتخاب میشوند ) و پسوندهای آن هم نسبت به زبان انگلیسی بیشتر است. به عنوان مثال، در زبان آلمانی، به جای s سوم شخص در زبان انگلیسی، از 4 پسوند مختلف استفاده میشود، به این صورت که:
e برای اول شخص مفرد
st برای دوم شخص مفرد
t برای سوم شخص و دوم شخص مفرد
en برای اول و سوم شخص جمع کارایی دارد.
علاوه بر این، ضمایر شخصی اول و دوم شخص قبل از اسم آمده اما نمیتوان از ضمیر سوم شخص برای اعداد استفاده کرد. همچنین، اعداد ترتیبی قبل از صفت قرار میگیرند. جالب است که بدانید، در زبان آلمانی ، میتوان به چند روش، اسم جمع ساخت. علاوه بر این، برخی از اسامی مونث با قاعده بوده در حالی که برخی از اسامی مردانه خنثی هستند.
همچنین، گرامر زبان آلمانی، نیز مانند اصول گرامری دیگر زبان ها منحصر به فرد بوده اما، دارای محدودیت هایی نیز هست که در اینجا به چند مورد از آنها اشاره میکنیم:
برخی از کلمات در زبان آلمان به طور عجیبی طولانی بوده و برای خواندن برخی از جملات حتما باید از قبل با این زبان اشنا باشید.
گرامر این زبان دشوار است و یادگیری آن مستلزم تمرین و تکرار زیاد است.
گرامر زبان آلمانی نیز استثناهایی دارد ( به عنوان مثال، هنگام صرف فعل، ریشه برخی از افعال تغییری نکرده در حالی که اکثر آنها به en ختم شده و به ابتدای برخی دیگر ge اضافه میشود).
چه استثناهایی در گرامر زبان آلمانی وجود دارد؟
زبان آلمانی ، یکی از زبان هایی است که نسبت به زبان انگلیسی استثناهای بیشتری داشته و استفاده و به کارگیری آنها ، میتواند به برقراری ارتباط کارآمد و موثرتر با افراد کمک کند. این استثناها شامل :
اسم شهرها در زبان آلمانی، در گروه اسامی مردانه و یا خنثی طبقه بندی میشوند.
غالبا، پیشوند های فعلی به آخر جمله اضافه میشوند.
جنس و نوع برخی از کلمات آلمانی مشخص نیست و نمیتوان برای آنها از ضمیر مشخصی استفاده کرد.
در عبارت های اسمی، به صفت ها e اضافه میشود و در جاهای دیگر از en استفاده میکنند.
درکل، بعد از حروف اضافه، از وجه های مفعولی durch, um, ohne, gegen و یا aus, bei, mit, nach,von, seit استفاده میشود.
برای اسم دختر بچه ها از ضمیر sie و برای دختران جوان از اصطلاح das mädchen استفاده میشود.
دوره زبان آلمانی چه مزایایی برای زبان آموزان دارد؟
علی رغم اینکه، به نظر میرسد که زبان آلمانی کمی دشوار باشد اما میتواند کاربردها و مزایای زیادی داشته باشد که در زیر به چند مورد از آنها اشاره میکنیم :
زبان آلمانی، یکی از زبان های آکادمیک بوده و بیش از یک سوم سهم بازارکتاب های جهان ( بعد از کتاب های انگلیسی و چینی زبان ) متعلق به زبان آلمانی است.
این زبان، فونتیکی بوده و یک کلمه دقیقا همانگونه که نوشته شده، تلفظ میشود و البته، میتوان با شنیدن یک کلمه، املا آن را براحتی حدس زد در حالی که این مورد برای زبان انگلیسی صدق نمیکند.
بسیاری از دانشگاه های آلمان مشهور بوده و میتوان با هزینه بسیار کم در آنها تحصیل کرد و سالانه افراد زیادی هم از این دانشگاه ها استقبال میکنند.
این زبان، بعد از زبان انگلیسی و فرانسه، سومین زبان رسمی بوده در بین همه زبان های جهان رتبه دهم را به خود اختصاص داده است.
با استفاده از این زبان میتوان، به تعداد زیادی از وب سایت های آلمانی دست پیدا کرد.
این زبان ، با زبان انگلیسی هم ریشه بوده و در واقع با وجود الفبای مشابه، مطالب جدیدی در این زبان وجود نداشته و وجود آن چهار حرف هم به نوعی فانتزی است.
کشور آلمان، مملو از هنرمندان، موسیقیدان ها و ادیبان است و از این نظر، زبان آلمانی بخشی از میراث جهانی بوده که با استفاده از آن میتوان با انواع شاهکارهای هنری اشنایی پیدا کرد.
میتوان از زبان آلمانی برای سفر به کشورهای آلمانی زبان و استقبال و ارتباط با توریست های آلمانی زبان استفاده کرد.
غالبا، آلمان محل برگزاری بسیاری از نمایشگاه ها و رقابت ها بوده و تسلط به زبان آلمانی زمینه ارتباط و شرکت در آنها را فراهم میکند.
زبان آلمانی برای تجار نیز مزیتهایی را به دنبال داشته و میتواند شانس ارتباط موفق با دیگر تجار را افزایش دهد.
با وجود این مزیت هایی که در اینجا بر شمرده شدند، به نظر میرسد که یادگیری این زبان برای بسیاری از افراد جالب و مفید باشد. گذراندن دوره آموزش زبان آلمانی در موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان ، فرصت استفاده از تمام این مزیت ها را برای علاقمندان به این زبان فراهم می آورد. علاوه بر این، این علاقمندان میتوانند از گواهینامه زبان آلمانی که این موسسه اعطا میکند، برای تدریس و یا ادامه تحصیل در کشورهای آلمانی زبان و و حتی خود کشور آلمان بهره ببرند.
هر کدام از زبان ها ی خارجه دارای مزیت ها و البته معایبی است که ما را به طرف یادگیری آن تشویق و ترغیب میکند. اما احتمال دارد که، برخی ازاین معایب یادگیری آن زبان را کمی دشوار کند. معایب زبان آلمانی عبارتند از:
این زبان با زبان انگلیسی تفاوت داشته و نمیتوان با کمک آن، معانی کلمات را حدس زد.
ساختار جملات متفاوت بوده و فعل در آخر جمله قرار میگیرد.
امکان دارد که جنبه های فرهنگی مورد علاقه ما در آلمان وجود نداشته و سفر کردن به آن و یادگیری زبانش بیحاصل باشد.
توریست ها به مناطق آلمانی زبان کمتر سفر میکنند و احتمال دارد که دلیل این امر، دشواری این زبان باشد.
پروسه یادگیری این زبان طولانی بوده و احتمال دارد که وقت گیر و البته هزینه بر هم باشد.
دوره زبان آلمانی برای چه افرادی مفید است؟
یکی از گروه هایی که ملزم به یادگیری زبان آلمانی و کسب نمره مورد قبول در آن هستند، مهاجران به کشور آلمان هستند. طبق تحقیقات انجام شده در سال 2018، تنها نیمی از داوطلبان شرکت در آزمون های زبان آلمانی موفق به کسب سطح و نمره مورد قبول شدند در حالی که، 40 درصد از آنها نمرات کمتری به دست آورده و تعدادی هم که برای مرتبه دوم در این آزمون شرکت میکردند ، موفقیتی به دست نیاوردند. نکته قابل تامل در مورد این مهاجران این است که آنها نام ظاهری برخی از شهرها و مکان های آلمانی را تغییر داده و به محض ورود به یک مکان، ردپای فرهنگی به جای گذاشتند.
یکی دیگر از گروه هایی که یادگیری زبان آلمان برای آنها ضرورت دارد، دانشجویان هستند. غالبا، تدریس در دانشگاه های آلمانی به دو صورت انجام میشود: در برخی از دانشگاه ها ، برای انتقال درس و مفاهیم، از زبان انگلیسی و از اساتید انگلیسی زبان استفاده میشود در حالی که در برخی دیگر، انتقال مفاهیم و درس ها به زبان آلمانی و توسط اساتید آلمانی زبان انجام میگیرد. دانشجویانی که در دانشگاه های گروه دوم تحصیل میکنند ، لزوما باید به زبان آلمانی تسلط داشته باشند تا دروس را به طور کامل فرا گرفته و بتوانند در بحث های تخصصی مرتبط با درس شرکت کنند.
علاوه بر این، تجار نیز باید برای انجام انواع معاملات در آلمان و ارتباط با تجار، به عبارات و اصطلاحات و قوانین تجاری اشنایی پیدا کنند تا بتوانند فعالیت های تجاری خود را با موفقیت انجام داده و تجربیات مفیدی برای معاملات بعدی به دست آورند. البته، توریست هایی که مقصدشان کشور هنرپرور آلمان است نیز باید، به این زبان تسلط نسبی داشته باشند تا برای انجام کارها و فعالیت هایی که برای آنها برنامه ریزی کردنده اند، با کمبود وقت مواجه نشوند.
از چه روش هایی میتوان آموزش زبان آلمانی را فرا گرفت؟
با توجه به تفاوت های میان زبان آلمانی و دیگر زبان ها و گرامر نسبتا دشوار و کلمات طولانی آن، علاقمندان به یادگیری این زبان باید ابتدا هدف از یادگیری زبان آلمانی را برای خود مشخص کنند که آیا، میخواهند با استفاده از زبان آلمانی ادبیات این کشور را بررسی کنند، برای کار جدید به آن نیاز دارند و یا قصد دارند با افراد بومی آنجا ارتباط برقرار کنند. این افراد میتوانند از شیوه های متفاوت زیر برای یادگیری زبان آلمانی استفاده کنند:
میتوان با فردی که زبان اصلی و اولش ، آلمانی است صحبت کرده و عبارات و اصطلاحات تخصصی این زبان را آموخت.
میتوان زمان مطالعه را به بخش های کوچکتر تقسیم کرده و در این مدت از سیستم تکرار فاصله دار برای یادگیری لغات زبان آلمانی استفاده کرد.
میتوان جملات و کلمات جدید را جستجو کرده و بعد از بررسی صحت آنها، دانش خود را ارتقا داد.
میتوان بر بخش های ساده این زبان تمرکز کرده و یادگیری هر بخش را با این ترفند تسهیل نمود.
میتوان سیستم کامپیوتر شخصی را به چند زبانه تغییر داده و یا فیلم های آموزشی به زبان آلمانی دارای زیرنویس آلمانی تماشا کرد.
میتوان آموخته های قبلی را تکرار کرده و داستان های کوتاهی را در قالب زبان آلمانی بیان کرده و کلمات و عبارات از قبل آموخته شده را در آن گنجاند.
میتوان در گفتگوهای آنلاین شرکت کرده و دریافت های شخصی را به صورت خلاصه نوشت.
شرکت در دوره آموزش زبان آلمانی موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان ، فرصتی در اختیار علاقمندان به این زبان میگذارد تا در دوره ای کوتاه مدت به همه بخش ها و نکات دستوری و گرامری این زبان مسلط شده و با استفاده از مدرک زبان آلمانی آن که مورد تایید وزارت علوم، تحقیقات و فناوری است ، به تدریس مشغول شده و یا از آن برای تحصیل در آلمان و یا مهاجرت استفاده کنند.
آموزش زبان آلمانی چه مدت طول میکشد؟
یادگیری یک زبان جدید، بسیار هیجان انگیز و ارزشمند بوده و حداقل میتوان از آن برای برقراری ارتباط های ساده استفاده کرد. با این حال، مدت زمان یادگیری این زبان در افراد مختلف متفاوت بوده و به چند عامل وابسته است که عبارتند از:
شیوه یادگیری زبان آلمانی میتواند بر سرعت یادگیری افزوده و در صورتی که چهار مهارت اصلی خواندن، نوشتن، صحبت کردن و گوش دادن در کشورهای آلمانی زبان انجام شود، این روند یادگیری سریعتر میشود.
داشتن انگیزه برای یادگیری زبان آلمانی و برنامه ریزی برای استفاده از آن میتواند، به سرعت یادگیری اضافه کند.
در صورتی که زبان اصلی ما به زبان آلمانی شبیه و یا نزدیک باشد، یادگیری لغات، گرامر و الفبا ساده خواهد بود.
زمانی که هر فرد به یادگیری زبان آلمانی اختصاص میدهد نیز میتواند سرعت یادگیری را افزایش دهد.
دو زبانه بودن میتواند سرعت یادگیری زبان آلمانی را افزایش دهد زیرا افرا دو زبانه، با بسیاری از افراد دو زبانه دیگر ارتباط برقرار کرده و به تفاوت های میان زبان ها آگاهی دارند؛ از طرف دیگر، افرادی که دو زبانه نیستند هم میتوانند با مطالعه گرامر، گوش دادن به صدا و آوای کلمات و مشاهده کلمات مختلف با این زبان آشنا شده و آنرا فرا بگیرند.
گذشته از فاکتورهایی که میتواند بر سرعت یادگیری تاثیر بگذارد، نوع مسیر و پیش زمینه اطلاعاتی و موسسه ای که فرد در آن به یادگیری زبان آلمانی می پردازد نیز در مدت زمان یادگیری موثر است. به طور کلی، میزان استقبال از کلاس های زبان آلمانی کمتر از زبان انگلیسی است و از این نظر باید برای آموختن این زبان، آموزشگاه های معتبری را انتخاب کرد. در کل، برای آموزش زبان آلمانی در موسسه، سه دوره (مقدماتی، میانی و پیشرفته) در نظر گرفته شده که هر کدام دارای دو ترم جداگانه هستند. هر کدام از دوره های مقدمانی (A1 , A2) ، از دو ترم تشکیل شده در حالی که دوره های میانی (B1) دارای سه ترم و B2 ، دارای 4 ترم است. در آخر، دوره های پیشرفته C1 ، از 4 ترم و C2 از 3 ترم تشکیل شده اند. علاوه بر این، در صورتی که زبان آموزان بخواهند مدرک زبان آلمانی را برای تحصیل و یا مهاجرت استفاده کنند، این دوره یک سال و نیم طول میکشد اما در صورتی که به صورت فشرده برگزار شود، رسیدن به سطح میانی در کمتر از 8 ماه اتفاق می افتد.
آموزش زبان آلمانی چه جذابیت هایی دارد؟
علی رغم همه معایب و دشواری هایی که زبان آلمانی دارد، اما برای برخی از آلمانی ها به دلیل جذابیت های خاص این زبان، به آن علاقمند بوده و دیگران را نیز به یادگیری آن تشویق میکنند. از میان همه جذابیت هایی که این زبان دارد ، میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
60 درصد از الفبای زبان آلمانی با انگلیسی مشابه است.
زبان آلمانی، در نامگذاری و طبقه بندی اشیا دقت زیادی دارد.
تعداد حروف بیصدای زبان آلمانی ، بدلیل وجود حرف ß ، از زبان انگلیسی بیشتر است.
این زبان ، بهترین گزینه برای برای تفکر و مطالعه در مورد فلسفه و روانشناسی است.
ساکنانان هر 6 قاره جهان، میتوانند به زبان آلمانی صحبت میکنند.
صدای برخی از کلمات واقعا زیبا و منحصر به فرد است.
اولین حرف هر اسم آلمانی، با حروف بزرگ نوشته میشود.
فعل در زبان آلمانی، در آخر جمله قرار میگیرد.
این زبان ، دارای اسامی ترکیبی و افعال دقیق و توصیفی شگفت آوری است.
برخی از کلمات زبان آلمانی واقعا طولانی هستند.
با استفاده از یک کلمه آلمانی میتوان ایده پیچیده ای ساخت.
برخی از کلمات زبان آلمانی ، مشابه کلمات زبان انگلیسی هستند.
این زبان بسیار خلاقانه و انعطاف پذیر بوده و با استفاده از میتوان، احساسات و طبیعت را به زیبایی توصیف کرد.
شباهت زیادی میان کلمات زبان آلمانی با زبان سوئدی، دانمارکی، انگلیسی و نروژی و زبان های شمال آلمان وجود دارد. همچنین، شباهت زبان آلمانی با شاخه های زبان آلمانی غربی شامل زبان هلندی، انگلیسی، آفریکانس، لوگزامبورگی ، زبان های فریسی و ییدیش نیز قابل چشم پوشی نیست. قابل ذکر است که بیشترین شباهت میان زبان آلمانی و هلندی وجود دارد. علاوه بر این ، میزان شباهت کلمات زبان هلندی، سوئدی، دانمارکی، نروژی، انگلیسی و روسی با زبان آلمانی به ترتیب برابر 75 ، 60، 60، 60، 40 و 10 درصد است. با توجه به اینکه ، کلمات زبان هلندی و انگلیسی به ترتیب بیشترین و کمترین شباهت ها را با کلمات زبان آلمانی دارند و در اینجا به بیان برخی از این شباهت ها و تفاوت ها می پردازیم. شباهت ها و تفاوت های میان زبان هلندی و آلمانی عبارتند از:
این دو زبان از نظر گرامری متفاوت بوده و به نظر میرسد که گرامر زبان هلندی ساده باشد.
زبان آلمانی دارای 3 حرف تعریف و زبان هلندی دارای 2 حرف تعریف است.
شباهت کلمات این دو زبان مشابه، کلمات دو زبان اسپانیایی و ایتالیایی است.
ترتیب کلمات در زبان هلندی انعطاف پذیرتر و ساده تر است در حالی که در زبان آلمانی، عبارت های فرعی به انتهای جمله منتقل میشوند.
علاوه بر این، زبان انگلیسی و آلمانی دارای قواعد پایه ، ساختار و ترتیب کلمات ، تلفظ و صرف فعل مشابه هستند.
تفاوت میان زبان آلمانی نوشتاری و گفتاری چیست ؟
غالبا، فرم نوشتاری و گفتاری همه زبان ها کمی با هم تفاوت داشته و در صورتی که اشتباه به کار گرفته شوند، جملات نسبت به موقعیت نامناسب و عجیب و غیر طبیعی به نظر میرسند بنابراین، ابتدا این دو مفهوم را توضیح داده و سپس، به بیان مزیت ها و جایگاه آنها می پردازیم.
هنگامی که از فرم های کوتاه شده کلمات و یا کلمات عامیانه استفاده میکنید (don’t)، در واقع از حالت گفتاری استفاده کرده اید که امکان دارد با توجه به متن، دقت کمتری داشته و پذیرفته شده و رسمی نباشد. از طرف دیگر، موقعیت هایی وجود دارند که در آنها از کلمات مطابق و متناسب با زبان نوشتاری استفاده میشود و نمونه آنها جملاتی است که با "زیرا " شروع شده و یا به حرف اضافه ختم میشود. این زبان، نوشتاری است که دقیق و مرتب بوده و میتوان آن را اصلاح نموده و به راحتی با آن ارتباط برقرار کرد.
در مورد تفاوت میان زبان آلمانی نوشتاری و گفتاری میتوان اینطور گفت که، این مورد به انتخاب کلمات و عبارات محاوره ی وابسته بوده و اساسا، زبان آلمانی نوشتاری برای نوشتن رمان کاربرد دارد. علاوه بر این، افرادی که با آلمانی های بومی در ارتباط هستند، بیشتر از زبان آلمانی گفتاری استفاده کرده و تلاش میکنند که تمام گرامر را رعایت کنند.
نکته قابل توجه این است که، هر فردی باید هنگام انتخاب بین زبان های آلمانی نوشتاری و گفتاری ، میزان رایج بودن و صحت استفاده از آن سبک ها را در نظر داشته و به تبعیت از اساتید، در موارد لازم از سبک مناسب بهره ببرد.
فراگیران کدام زبان میتوانند زبان آلمانی را راحت تر یاد بگیرند ؟
به طور معمول، افرادی که زبان اصلی شان انگلیسی است، راحت تر میتوانند زبان آلمانی را بیاموزند زیرا شباهت های ظاهری و ساختاری فراوانی میان این دو وجود دارد. علاوه بر این ، زبان انگلیسی یک زبان ترکیبی با ریشه های آلمانی بوده و جالب است که بدانید، بعد از اینکه آلمانی های قبیله " آنگل" و "ساکسون" به این زبان صحبت کردند، زبان انگلیسی به زبان آنگولاساکسون معروف و بسیاری از کلمات و عبارات مشابه بین این دو زبان به اشتراک گذاشته شد.
با توجه به اینکه، یادگیری افعال آلمانی برای انگلیسی ها ساده بوده، میتوان جنس اسم های زبان آلمانی را به خاطر سپرد ، منابع یادگیری این زبان زیاد است، تعداد کلمات مشابه با زبان انگلیسی در آن زیاد است، ساختار آن قابل حدس بوده و در هر جایی میتوان افرادی را یافت که به این زبان صحبت میکنند بنابراین، انگلیسی زبان ها راحت تر از دیگر افراد میتوانند زبان آلمانی را فرا بگیرند. علاوه بر این، زبان آلمانی به نوعی زبان فرا اروپایی بوده و درک و فهم آن به یادگیری زبان هایی مانند دانمارکی، نروژی، سوئدی و هلندی نیز کمک میکند.
چطور می توان در رشته زبان آلمانی تحصیل کرد؟
افرادی که قصد دارند در کشور آلمان و در رشته زبان آلمانی تحصیل کنند ، ابتدا باید در این زمینه تجربه و دانش کافی به دست آورند زیرا همه دانشجویان ملزم به سخنرانی و شرکت در انواع بحث های تخصصی و بیان نظر خود در کلاس های درس هستند. بنابراین ، آنها باید شناخت و درک منطقی از این زبان داشته باشند تا بتوانند در این رشته موفق شوند.
این دانشجویان میتوانند از منابع موجود برای یادگیری این زبان استفاده کنند و البته افرادی که هیچ پیش زمینه ای در مورد زبان آلمانی ندارند میتوانند، در دوره زبان آلمانی موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان شرکت کرده و اطلاعات لازم و جامعی به دست آروند. علاوه بر این، در پایان دوره به این افراد مدرک زبان آلمانی که مورد تایید وزارت علوم، تحقیقات و فناوری است اعطا میشود که نشان دهنده مهارت و میزان آشنایی آنها با این زبان است.
علاوه بر این، این دانشجویان میتوانند با توجه به مهارت و دانش خود در زبان آلمانی، از میان دانشگاه های موجود که به زبان انگلیسی و یا آلمانی تدریس میکنند و در شهرهای مختلف آلمان شامل برلین، هامبورگ، مونیخ و کلن واقع شده اند،یکی را انتخاب کرده و در مورد انتخاب واحدها نیز شخصا تصمیم گیری کنند.
قابل ذکر است که انواع دانشگاه های دولتی ، خصوصی و.... در کشور آلمان وجود داشته اما اکثر آنها دولتی بوده و تحصیل در آنها رایگان بوده و دانشجویان مقطع کارشناسی فقط باید برای هزینه ثبت نام و تایید آن مبلغ 250 یورو به دانشگاه پرداخت کنند ( البته ، هزینه های دانشگاه خصوصی بسیار زیادتر هستند). علاوه براین، دانشجویان دوره کارشناسی ارشد نیز فقط باید هزینه جزیی برای ثبت نام و تایید دانشگاه پرداخت کنند ( در صورتی که محل دریافت مدرک کارشناسی این دانشجویان با دانشگاه دوره کارشناسی ارشد شان متفاوت باشد، باید هزینه ای برابر 20000 یورو به دانشگاه فعلی پرداخت نمایند).
دانشجویان دکترا نیز از این قانون مستثنی نبوده و باید در ابتدای هر 6 ترم، مبلغ 250 یورو به عنوان شهریه پرداخت کنند. قابل ذکر است که، هزینه تحصیل برای دانشجویان آلمانی و خارجی که بورسیه میشوند نیز رایگان بوده و احتمال دارد که دانشگاه فقط هزینه کمی برای ثبت نام از آنها دریافت کند.
در چه کشورهایی میتوان به زبان آلمانی صحبت کرد؟
با توجه به تعداد افرادی که در سراسر جهان به زبان آلمانی صحبت میکنند، میتوان اینطور نتیجه گرفت که زبان آلمانی ، زبان اول بیش از 30 درصد اروپایی ها است و 6.87 درصد از افراد سراسر جهان نیز آن را به عنوان زبان اصلی خود انتخاب کرده اند.
طبق تحقیقات انجام شده، زبان آلمانی جز 10 زبان رایج گفتاری است که، نه تنها در خود کشور آلمان بلکه در دیگر کشورهایی مانند روسیه، چین، اسپانیا، انگلیس و فرانسه استفاده میشود. علاوه بر این، این زبان ، زبان اول بیش از 105 میلیون نفر و زبان دوم 80 میلیون نفر از افرادی است که در کشور آلمان ساکن نیستند.
نکته جالب اینجاست که 6 کشور آلمانی زبان در اروپا وجود دارد که شامل اتریش ، آلمان ، سوئیس، بلژیک ، لیختن اشتاین و لوکزامبورگ میشوند و تعداد متکلمان آنها به ترتیب به 8 میلیون ، 80 میلیون ، 4.6 میلیون، 75 هزار، 35 هزار و 390 هزار نفر میرسد. علاوه بر این، تعداد افرادی که در کشورهای رومانی، دانمارک، لهستان، مجارستان و اسلواکی به زبان آلمانی صحبت میکنند، حداقل نفرات است. همچنین، 16 درصد از جمعیت اتحادیه اروپا نیز از این زبان، برای تکلم استفاده میکنند.
علاوه بر اروپا، مناطق خارج از اروپا مانند آفریقای جنوبی، نامیبیا و قزاقزستان و بخش هایی از ایالات متحده آمریکا، مکزیک، بزریل، شیلی، ونزوئلا، اروگوئه و استرالیا هم به زبان آلمانی تکلم میکنند. قابل ذکر است که، زبان آلمانی، تنها زبان رسمی در کشورهای آلمان، لیختن اشتاین و استرالیا و زبان مشترک کشورهای بلژیک، اتحادیه اروپا و لوکزامبورگ است. بنابراین، افرادی که زبان آلمانی را فراگرفته باشند میتوانند از این زبان در خود کشور آلمان و تمام کشورهای آلمانی زبان استفاده کنند.
آیا زبان آلمانی لهجه خاصی دارد؟
زبان آلمانی، دارای گرایش های منحصر به فردی است که با عنوان زیر مجموعه های زبان آلمانی طبقه بندی میشوند. این لهجه ها، تا حد زیادی تحت تاثیر پراکنندگی جغرافیایی تغییر حروف بیصدای زبان آلمانی و پیوستگی لهجه ها است. البته، در زبانشناسی زبان آلمانی، لهجه ها از انواع و گونه های آلمانی استاندارد متمایز شده اند.
گونه های زبان آلمانی به دو گروه آلمانی بالا دست و آلمانی پایین دست تقسیم میشوند؛ علاوه بر این، آلمانی استاندارد، نوع استاندارد آلمانی بالا دست است که در اوایل دوره مدرن و به صورت ترکیبی از آلمانی مرکزی و بالا دست به وجود آمده است. این زبان های آلمانی بالا دست در جنوب و بخش مرکزی آلمان، استرالیا، سوئیس و لوکزامبورگ صحبت میشود در حالی که، آلمانی پایین دست یک زبان آلمانی غربی است و اساسا در بخش شمالی هلند مورد استفاه قرار میگیرد.
گونه های زبان آلمانی استاندارد، به گونه های محلی متفاوت زبان آلمانی استاندارد انعطاف پذیر اشاره دارند که فقط در لغت و فونولوژی با هم تفاوت دارند. این استانداردهای آلمانی، در بخش های خاصی مانند آلمان شمالی جایگزین لهجه های سنتی آلمانی شدند.
علاوه بر این، لهجه های آلمانی جز گونه های محلی سنتی هستند که تاریخچه و ریشه آنها به قبایل مختلف آلمانی برمیگردد. همچنین، این نوع از لهجه ها برای افرادی که صرفا با آلمانی استاندارد آشنایی دارند، قابل فهم نیست زیرا از نظر لغوی، دستوی و فونولوژی با هم تفاوت دارند. همچنین، بررسی قابلیت فهم این لهجه ها نشان میدهد که ، آنها زبان های جداگانه هستند که البته این دیدگاه در زبانشناسی، غیر معمول است.
بعد از گذراندن دوره زبان آلمانی، چه فرصت های شغلی نصیب دارندگان مدرک زبان آلمانی میشود؟
زبان آلمانی، یکی از زبان های رسمی و پرطرفدار است و افراد ساکن در داخل کشور و یا افرادی که قصد مهاجرت به کشور
آلمان و یا دیگر کشورها را دارند میتوانند با دریافت مدرک زبان آلمانی ، شغل های متفاوتی را برای خود انتخاب کنند. افرادی که دوره زبان آلمانی را در موسسه معتبر آموزش عالی آزاد فن پردازان گذرانده و گواهینامه زبان آلمانی دریافت کنند میتوانند ، ضمن کسب تجربه و گسترش حیطه دانش و اطلاعاتشان، به یکی از مشاغل ترجمه، تفسیر، روزنامه نگاری ، تدریس و تورلیدری در داخل کشور روی بیاورند.
علاوه بر این، اقتصاد کشور آلمان پنجمین اقتصاد جهان محسوب شده و فرصت های شغلی بسیاری را برای مهاجرینی که علاوه بر دانش زبان آلمانی، در زمینه های دیگر نیز صاحب انواع مهارت هستند ، در نظر گرفته است. افرادی که به زبان آلمانی مسلط هستند میتوانند به مکان هایی که در آنجا انواع مشاغل، معرفی شده مراجعه کرده و یکی از فرصت های شغلی مناسب مهاجرین را انتخاب کنند. علاوه براین، افرادی که کمتر به زبان آلمانی آشنایی دارند، میتوانند با نشان دادن مهارت خود در زبان انگلیسی ،کارفرماهای انگلیسی زبان را یافته و با توجه به مهارت های شغلی خود، با آنها همکاری کنند.
قابل ذکر است که افرادی که زبان آلمانی را به کمک دیگر زبان های اروپایی آموخته اند، میتوانند از فرصت های کسب و کار تجاری که در شرکت های دو ملیتی و یا بین المللی وجود دارد استفاده و با توجه به مهارت ها و دانش و اطلاعات و تحصیلات جانبی خود عهده دار انجام برخی از مسئولیت های خاص و تخصصی باشند.
یادگیری چه زبان هایی برای فارسی زبان ها دشوار تر است؟
ریشه زبان های مختلف، متفاوت بوده و سختی و دشواری آنها برای زبان آموزان به این موضوع بستگی دارد که زبان آموزان به چه زبان هایی مسلط هستند. زبان آموزان فارسی نیز از این امر مستثنی نبوده و به نظر میرسد که یادگیری برخی از زبان ها برای انها دشوارتر از برخی دیگر باشد. در کل، ترتیب سختی زبان ها برای فارسی زبان ها به این صورت است:
زبان های چینی و روسیزبان های آلمانی و روسیزبان های پرتقالی، فرانسه، اسپانیایی و ایتالیاییزبان های عربی و انگلیسی
علی رغم اینکه، زبان آلمانی با زبان انگلیسی هم ریشه است اما، کمی دشوار بوده و ساختار متفاوت آن موجب شده تا یادگیری انها برای ما فارسی زبان ها سخت شود. از جمله دلایلی که موجب سختی زبان آلمانی شده این است که:
فرم و شکل زبان، با توجه به جایگاه آن تفاوت دارد.
به خط لاتین نوشته میشود.
صفت هم با توجه به ویژگی های اسمی که توصیف میشود، تغییر پیدا میکند.
فرم جمع اسم ها هم ، بی قاعده است.
علی رغم وجود این تفاوت ها، ما زبان آموزان میتوانیم به شباهت های زبان آلمانی و فارسی، مانند استفاده از زمان آینده به جای حال، صرف افعال و عدم تغییر بن کلمات، و وارد شدن برخی از کلمات از زبان فارسی به آلمانی به عنوان نقطه قوت این زبان ها نگاه کرده و از آنها برای تسهیل یادگیری آنها بهره ببریم.
همچنین، تعداد افعال باقاعده زبان آلمانی بسیار زیاد بوده و این موضوع میتواند یادگیری این زبان را تسهیل کند. نکته جالب دیگر در یادگیری زبان آلمانی این است که آلمانی افراد رک و صریحی هستند و در صورت وجود اشتباه در صحبت، آن را گوشزد کرده و به سرعت یادگیری زبان می افزایند. علاوه بر این، قوانین نوشتاری این زبان مشخص بوده و خواندن و نوشتن کلمات آن ، چندان پیچیده به نظر نمیرسد و در صورتی که طبق روش های استاندارد آموخته شود، میتوان از آن برای ارتباط برقرار کردن و آموزش استفاده کرد.
این دوره دارای 0 ساعت فیلم آموزشی و 0 صفحه محتوی متنی می باشد
زبان اسپانیایی، زبان متفاوت و متمایزی است اما کاربرد ها و کارایی آن تا حدودی مشابه دیگر زبان ها است. اولین و مهمترین کاربرد این زبان برای افرادی است که قصد دارند، در این کشور تحصیل کرده و برای مدت چند سال باید در این کشور زندگی کنند. این دانشجویان ملزم هستند تا حدودی بر زبان اسپانیایی نوشتاری تسلط پیدا کنند تا بتوانند در کلاس های درس شرکت کرده و مفهوم و معنی کلمات را درک کنند.
علاوه براین، مهاجرین نیز جز افرادی هستند که باید با زبان اسپانیایی نوشتاری و گفتاری آشنایی داشته و بعد از مدتی بر آن مسلط شوند زیرا آن کشور محل اصلی زندگی آنها خواهد بود و آنها باید توانایی و مهارت ارتباط با افراد اسپانیایی زبان را داشته باشند. به طور معمول، این افراد باید پیش از مهاجرت در آزمون DELE (آزمونی که پیش از مهاجرت گرفته میشود ) شرکت کرده و میزان تسلط شان بر این زبان را بیازمایند. این زبان، در 6 سطح (دو سطح مقدماتی، دو سطح متوسط و دو سطح پیشرفته) برگزار میشود و البته، برای بسیاری از موسسات مهاجرتی داشتن مدرک سطح متوسط کافی به نظر میرسد.
علاوه بر کاربردهای ذکر شده، این امکان نیز وجود دارد که افراد صرفا به دلیل افزایش اطلاعات خود ، شروع به یادگیری زبان اسپانیایی کرده و سپس، وارد حیطه های کاری متفاوتی مانند ترجمه و تدریس شده و یا با استفاده از دانسته های خود ، کار خلاقانه ای را در پیش بگیرند.
زبان اسپانیایی، یک زبان عاشقانه غربی است که ریشه در منطقه ای به نام "کاستیل" در اسپانیا دارد و در حال حاضر، صدها نفر از بومی های این زبان در آن سکونت دارند. این زبان، بعد از زبان چینی، دومین و مهمترین زبان گفتاری جهان محسوب میشود. این زبان، از گروه زبان های عاشقانه ایبریایی است که از چندین لهجه زبان لاتین و بعد از بین رفتن حکومت امپراطوری رم در قرن 5 حاصل شده است. علاوه بر این، قدیمی ترین متن های لاتینی که ردپای زبان اسپانیایی در آنها مشاهده شده متعلق به قرن 9میلادی بوده و اولین نوشته های سیستماتیک این زبان در قرن 13 میلادی یافت شدند.
قابل ذکر است که، 75 درصد از زبان اسپانیایی مدرن از لاتین گرفته شده و آثار آن در حروف زبان اسپانیایی نیز مشخص است. علاوه بر این، کلمات این زبان با کلمات زبان عربی هم مرتبط بوده و 8 درصد آنها عربی است و به همین جهت، بعد از زبان لاتین، دومین زبان تاثیر گذار است. همچنین، از دیگر زبان ها شامل فرانسوی، پرتغالی، ایتالیایی، کاتالان و اکسیتان نیز کلماتی وارد این زبان شده اند. زبان اسپانیایی، ششمین زبان رسمی ملل متحد و زبان مورد استفاده اتحادیه اروپا است. الفبای زبان اسپانیایی، مشابه حروف الفبای زبان انگلیسی بوده و توسط الفبای اسپانیایی لاتین نوشته شده و دارای 27 حرف است. علاوه بر این، همه حروف دارای یک اسم مشخص رسمی بوده و حروف k و w آن، فقط برای برخی از کلمات وام گرفته شده از دیگر زبان ها کاربرد دارد و برخی از حروف این زبان هم دوتایی (ch ,ll) هستند. این زبان ، یک زبان فونتیک است به این معنا که، ارتباط مستقیمی میان نحوه نوشتن کلمات و تلفظ آنها وجود دارد و میتوان تلفظ کلمه را با توجه به اسپل آن متوجه شد. همچنین، این زبان فاقد کاما، علامت تعجب و علامت سوال است و کلمات کمتر با حرف بزرگ نوشته میشوند.
در زبان اسپانیایی، برای حروف صدا دار از استرس استفاده شده و برای تشخیص کلماتی که از نظر صوتی مشابه هستند ، کاربرد دارد . علاوه بر این ، یکی دیگر از نشانه های این زبان علامت مد است که روی حرف n گذاشته شده و معنی آن با n تفاوت دارد. علاوه براین، این زبان دارای یک وجه رسمی و قوانین زبانشناسی است که آموختن آن میتواند به شناخت ویژگی ها و کاربرد این زبان کمک کند.
چه کشورهایی به زبان اسپانیایی صحبت میکنند؟
زبان اسپانیایی، زبان بومی و اصلی بیش از 437 میلیون نفر در جهان بوده و به نوعی دومین زبان جهان محسوب میشود. نکته جالب این زبان، زبان اصلی حدود 477 میلیون نفر بوده و 572 میلیون نفر نیز میتوانند آن را به عنوان زبان دوم انتخاب کنند. علاوه بر این، فیلیپینی ها از سال 947 تا میلادی 1277 به این زبان صحبت کرده و در اتحادیه اروپا نیز، زبان مادری 8 درصد از افراد است و البته دومین زبان مهم وام گرفته شده در ایالات متحده محسوب میشود. بر طبق پیش بینی های انجام شده، تعداد افرادی که به زبان اسپانیایی صحبت میکنند به 39 تا 43 میلیون میرسد. البته این زبان رسمی بوده و حداقل جمعیت هر ملت به زبان اسپانیایی صحبت میکنند.
در حال حاضر، پرو، آرژانتین، مکزیک، شیلی، کوبا، کلمبیا، اکوادر، ونزوئلا، بولیوی، نیکاراگوئه، سالوادور، هندوراس، پاناما، کاستاریکا به زبان اسپانیایی صحبت میکنند. علاوه بر این، 41 میلیون نفر در ایالات متحده، از زبان اسپانیایی به عنوان زبان اول خود استفاده کرده و روز به روز بر تعداد آنها افزوده میشود. همچنین، این زبان ، زبان دوم 12 میلیون از افراد دو زبانه بوده و از این نظر، بعد از مکزیکو، دومین کشوری است که از زبان اسپانیایی استفاده میکند.
علی رغم، افراد زیادی در ایالات متحده، اروپا و آمریکای لاتین به زبان اسپانیایی صحبت میکنند، اما کلمبیا نسبت به دیگر کشورها بهترین و طبیعی ترین لهجه اسپانیایی را دارد. از جمله دلایلی که موجب این برتری شده این است که، دیگر کشورها و زبان ها تاثیر زیادی بر این کشور نداشته اند. دلیل دیگر این است که این لهجه، در هر کدام از بخش های خود کشور اسپانیا هم به طور متفاوتی صحبت میشود اما این کشور توانسته بهترین وضعیت را انتخاب کند. علاوه بر این، این تقلید لهجه در افراد تحصیل کرده و افرادی که با این لهجه آشنایی بیشتری دارند، قابل مشاهده است.
آیا میتوان در ایران از زبان اسپانیایی کسب درآمد کرد؟
زبان اسپانیایی، دومین زبان گفتاری جهان بوده، افراد زیادی به این زبان صحبت میکنند و از این جهت، طرفداران زیادی هم دارد. به طور معمول، افرادی که در رشته زبان اسپانیایی تحصیل کرده باشند، با زبان انگلیسی هم آشنایی دارند زیرا ساختار گرامری این دو زبان شباهت های بیشماری با هم داشته و میتوان از زبان انگلیسی به عنوان الگو برای یادگیری زبان اسپانیایی استفاده کرد.
غالبا، افرادی که به ساختار این زبان تسلط کافی داشته و قبلا هم در این زمینه تجربه کافی کسب کرده باشند، میتوانند به عنوان استاد در موسسات معتبر به آموزش مشغول شده و یا بهعنوان مترجم شفاهی در جلسات رسمی کشورها انجام وظیفه کرده و حقوق خوب و قابل توجهی هم دریافت کنند. علاوه بر این، این افراد میتوانند در صورت آگاهی کافی از عبارات و اصطلاحات این زبان، به کار ترجمه کتبی متون اسپانیایی نیز روی آورده و از این طرق کسب درآمد کنند.
قابل ذکر است که گستردگی این زبان میتواند شانس یافتن مشاغل مرتبط را افزوده و زمینه اشتغال سریع را برای افراد کارجو فراهم کند. شرکت در دوره آموزش زبان اسپانیایی موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان به افراد علاقمند و مستعد یادگیری این زبان امکان میدهد تا در کمترین زمان ممکن با این زبان آشنا شده و با دریافت مدرک زبان اسپانیایی که مورد تایید وزارت علوم، تحقیقات و فناوری است، بتوانند از آن برای اشتغال سریع خود بهره ببرند.
شرایط استخدام افرادی که دوره زبان اسپانیایی را گذرانده اند چگونه است ؟
زبان اسپانیایی، یکی از ساده ترین زبان های جهان بوده که علاقمندان، میتوانند بعد از زبان انگلیسی شروع به آموختن آن کنند. در ایران، زبان اسپانیایی در مقایسه با زبان هایی مانند انگلیسی و فرانسه، جایگاه بهتر و بالاتری داشته و تعداد دانش آموختگان و فارغ التحصیلان آن هم کمتر است.
علاوه بر این، در حال حاضر، کشور ما ارتباطات تجاری گستره ای با کشور اسپانیا داشته و به مترجم های زبان اسپانیایی و افرادی که دوره زبان اسپانیایی را گذرانده اند، نیاز دارد زیرا وجود این افراد تا حد زیادی میتواند، به پیشرفت کار و عقد قرارداد همکاری با شرکت های اسپانیایی کمک کند. با این حال، شرایط استخدامی هر کدام از این مترجم ها به نوعی ، متفاوت بوده و داشتن تحصیلات و تجارب مرتبط با این زبان، صرفا یکی از الزامات آن محسوب میشود.
همچنین، فارغ التحصیلان رشته زبان اسپانیایی میتوانند به عنوان راهنمای توریست و یا تور لیدر در شرکت های توریستی انجام وظیفه کرده و در مورد آداب و رسوم و مناطقی که توریست ها از آنها اطلاعاتی در دست ندارند، توضیحات جامع و صحیحی ارایه دهند. البته، امکان دارد که این توریست ها و تور لیدر ها اطلاعات شان را با هم به اشتراک بگذارند. علاوه بر این، افرادی که دوره زبان اسپانیایی را گذرانده و در این زمینه تجربه کاربردی به دست آورده باشند میتوانند ، در برخی از سازمان ها و ارگان های دولتی و خصوصی، وزارت امور خارجه، وزارت نفت، انواع بانک ها، شرکت های صادرات و واردات موفق مشغول به کار شوند. البته، امکان دارد که شرایط کاری هر کدام از این شرکت ها با دیگری متفاوت باشد و مترجم ها و یا اساتید زبان اسپانیایی با شرایط دشوارتری پذیرفته شوند زیرا شرایط کاری و موقعیتی هر کدام متفاوت به نظر میرسد.
چرا زبان اسپانیایی را در موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان میگذارنیم ؟
خدمات آموزشی انواع زبان توسط موسسات معتبر بیشماری ارایه میشود، اما دوره آموزش زبان اسپانیایی ارایه و معرفی شده توسط موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان اعتبار و مزیت بیشتری داشته و همین موضوع موجب شده تا روزانه افراد زیادی برای ثبت نام در این موسسه آمادگی نشان داده و از دوره های آن نهایت بهره را ببرند.
دانش پذیرانی که به زبان اسپانیایی علاقمند هستند میتوانند با شرکت در این دوره، در کمترین زمان ممکن، با این زبان آشنایی پیدا کرده و بر اساس حجم و نوع آموخته های خود ، از میان مشاغل موجود انتخاب کنند. علاوه بر این، به همه علاقمندانی که این دوره را با موفقیت بگذرانند، گواهینامه زبان اسپانیایی ارایه میشود که، میتواند بر اعتبار دانش و آموخته ها افزوده و روند یافتن شغل مناسب را تسهیل کند. قابل ذکر است که این مدارک قابل ترجمه بوده و مورد تایید سازمان ارزشیابی وس است.
همچنین، در صورتی که این دانش پذیران در مورد دوره و نحوه ارایه آنها سوال و یا ابهامی داشته باشند، میتوانند با مشاوران ارتباط برقرار کرده و با آنها مشورت کنند تا بتوانند دوره را با موفقیت پشت سر گذاشته و از مزیت های دریافت مدرک و گواهینامه این دوره بهره مند شوند.
افرادی که دوره زبان اسپانیایی را در موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان میگذرانند، در چه مشاغلی میتوانند فعالیت کنند؟
با توجه به اینکه، زبان اسپانیایی از نظر ساده بودن و میزان طرفداران تا حدودی با دیگر زبان های خارجی تفاوت دارد بنابراین، فارغ التحصیلان آن هم در کشور ما ایران و هم در کشورهای دیگر، از جایگاه بهتری برخوردار هستند و داشتن مهارت های بیشتر به استخدام سریعتر آنها در موقعیت های شغلی بهتر کمک شایانی خواهد کرد. علاوه بر این ، افرادی که علاوه بر زبان اسپانیایی به زبان دیگری مانند انگلیسی و یا فرانسه هم مسلط باشند، برای استخدام در این زمینه در اولویت قرار میگیرند.
افرادی که دوره زبان اسپانیایی را در کلاس های موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان گذرانده و بر زبان اسپانیایی تسلط کافی دارند میتوانند، در موقعیت های شغلی مانند متخصص فروش، مجری قانون، کارمند ، نویسنده، بانکدار ، معاون اجرایی و پزشک انجام وظیفه کنند. البته، همه این موارد در صورتی امکان پذیر است که فرد در محیط اسپانیایی زبان قرار گرفته ، توانایی و مهارت کافی برای کار در چنین مشاغلی وجود داشته و البته مشاغلی از این گروه هم فراوان باشند.
علاوه بر این، این افراد میتوانند به عنوان مترجم در شرکت های خصوصی انجام وظیفه کرده و البته در صورت لزوم باید بتوانند به کشورها و شهرهای مختلف سفر کنند. همچنین، افراد دو زبانه میتوانند به عنوان نیروی انسانی در شرکت های خارجی واقع در ایران و یا خارج از کشور به کار مشغول شوند.
یادگیری زبان اسپانیایی چقدر طول میکشد؟
علی رغم اینکه، زبان اسپانیایی، یکی از زبان های ساده با گرامر ساده است اما قطعا باید برای یادگیری آن وقت کافی صرف کرده و ابتدا باید متوجه شباهت ها و تفاوت های آن با دیگر زبان ها شد تا برخی از کلمات و ساختارها و تلفظ ها با هم اشتباه گرفته نشود و در نهایت ، بتوان زبان اسپانیایی را با لهجه ساکنان خود این کشور صحبت کرد. با این حال، برخی از فاکتورها میتوانند بر این روند یادگیری تاثیر گذاشته و آن را کندتر نموده و یا تسریع کند که عبارتند از:
روان صحبت کردن : در صورتی که بخواهیم زبان اسپانیایی را روان صحبت کنیم، باید ابتدا خودمان را در آن موقعیت صحبت کردن تصور نموده و شروع به تماشای فیلم ها و یا برنامه هایی با زبان اسپانیایی کنیم تا بتوانیم جملات احتمالی را پیش بینی کنیم.
علاقه به زبان اسپانیایی : هر چه افراد به یادگیری زبان اسپانیایی بیشتر علاقه نشان دهند، دشواری های آن را کمتر دیده و یادگیری آنها کارآمد تر شده و مراحل آموختن سریعتر به پایان میرسند.
شباهت لهجه اسپانیایی شما به اسپانیایی : زبان اسپانیایی به زبان های پرتغالی و یونانی و البته انگلیسی شباهت زیادی دارد بنابراین، باید در فراگیری اصوات، گرامر و لغات توجه کافی داشته باشیم تا زبانی که می آموزیم تا حد امکان به زبان اسپانیایی شبیه باشد.
جلسات منظم یادگیری: غالبا، افرادی میتوانند در یادگیری زبان های دوم و یا سوم، سریعتر پیشرفت کرده و به آن تسلط پیدا کنند، به طور پیوسته و منظم در کلاس های آموزشی شرکت کرده و مطالب آموخته شده را برای خود و در موقعیت های واقعی تمرین کنند.
زمان صرف شده : هر چه میزان وقت صرف شده برای یادگیری زبان بیشتر باشد، میتوان با دقت بیشتری همه کلمات و گرامر را بررسی کرده و در نهایت به شناخت درستی از زبان اسپانیایی دست پیدا کرد.
صحبت با افرادی که همزمان به شما در حال یادگیری زبان اسپانیایی نیز هستند ، نیز میتواند به یادگیری سریعتر این زبان کمک کنند زیرا اشکالات طرف مقابل را گوشزد کرده و جمله صحیح را جایگزین میکنند و به این ترتیب، ساختار در ذهن تثبیت میشود.
آشنایی با افراد اسپانیایی زبان : آشنایی و زندگی با افراد اسپانیایی زبان به افرادی که علاقمند به یادگیری این زبان هستند امکان میدهد تا با تمام اصطلاحات و عبارت های خاص موجود در زبان گفتاری و نوشتاری آن آشنا شده و به دانش وسیعی از این زبان دست پیدا کنند.
چه شباهت ها و تفاوت هایی میان گرامر زبان اسپانیایی و زبان فارسی وجود دارد؟
گرامر زبان اسپانیایی صرف شده و بسیار پیچیده بوده و زمان، حالت، شخص، تعداد و جنس در آن لحاظ میشود. فعل ها در زبان اسپانیایی دارای سه زمان گذشته، حال و آینده بوده و به سه دسته اخباری، شرطی و دستوری تقسیم بندی میشوند اما فرم های پایه فعل شامل مصدر، جراند و وجه وصفی هستند. علاوه بر این ، افعال این زبان میتوانند حالت و یا حرکت را نشان دهند و این موضوع نیز در افعال انگلیسی قابل مشاهده است.
اسم های این زبان نیز مانند زبان انگلیسی، دارای دو جنس بوده و با توجه به تعداد، تغییر کرده و نشان دهنده گروه، اشیا، کیفیت، احساس و اسامی انتزاعی هستند. علاوه بر این، اسامی قابل شمارش و غیر قابل شمارش بوده اما تشخیص آنها کمی دشوار به نظر میرسد. به طور معمول، تمام صفات و ضمیر ها میتوانند از طریق ارجاع، جنس اسم را مشخص کنند. علاوه براین، در ضمایر هم مواردی مانند تعداد، افراد و جنس در نظر گرفته شده و در کل سیستم ضمایر این زبان بسیار ساده هستند.
صفت های موجود در زبان اسپانیایی همانند صفت های زبان هند و اروپایی بوده و با جنس و تعداد آنها در جمله متناسب است. علاوه بر این، این صفت ها به دو گروه تقسیم میشوند؛ صفت هایی که فرم پایه آنها بهo ختم شده و صفت هایی که به oمنتهی نمیشود. قابل ذکر است که، فرم اول، برای هر دو جنس و اعداد کارایی داشته در حالی که نوع دوم، صرفا برای اعداد به کار می رود. نکته جالب در مورد زبان اسپانیایی این است که ترتیب اجزا جمله در آن ، مشابه زبان انگلیسی بوده و حتی انعطاف پذیر تر از زبان انگلیسی به نظر میرسد و گاهی میتوان به منظور تاکید بر فعل و یا مفعول، ترتیب کلمات را تغییر داد.
در زبان اسپانیایی، غالب هایی وجود دارد که میتوان بر اساس آنها جملات مشابهی ساخت. علاوه بر این، در زبان اسپانیایی، جای صفت و موصوف عوض شده و از این نظر با زبان انگلیسی تفاوت دارد. علاوه بر این قوانین دستوری که در مورد هر بخش از زبان اسپانیایی وجود دارد، مجموعه ای از قوانین کلی هم وجود دارد که آموختن آنها به یادگیری سریعتر این زبان کمک میکند و عبارتند از :
برای منفی کردن جمله، باید no را بلافاصله بعد از ضمایر شخصی اضافه کنید.
ضمایر مفعولی انسانی پیش از ضمایر مفعولی مرتبط با اشیا می آیند.
بین دو بخش فعل، نباید هیچ کلمه ای قرار داد.
ضمایر شخصی در این زبان اجباری نبوده اما، در اول جمله آورده میشوند.
زبان اسپانیایی به چه زبانی شبیه تر است؟
علی رغم اینکه آموختن زبان اسپانیایی ساده به نظر میرسد، اما با توجه به شباهت هایی که بین این زبان و زبان های دیگر وجود دارد، گاهی فرا گرفتن آن دشوار میشود و از این نظر، بهتر است که افراد علاقمند، دوره زبان اسپانیایی را در موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان که دارای اعتبار بیشتر بوده و به دانش پذیران مدرک زبان اسپانیایی معتبر اعطا میکند، بگذرانند.
قابل ذکر است که زبان اسپانیایی از نظر لغات ، تلفظ کلمات و گرامر به زبان انگلیسی، پرتغالی و یونانی شباهت هایی دارد ، و البته تفاوت هایی هم میان آنها قابل مشاهده است، که هر کدام را به صورت مختصر توضیح میدهیم : زبان انگلیسی: شباهت زیادی میان این زبان و زبان اسپانیایی وجود دارد زیرا اکثر لغات آنها از زبان لاتین گرفته شده و البته یادگیری لغات جدید و ترکیب کلمات و ساختن واژگان جدید کمی دشوار و وقت گیر است. همچنین، الفبای هر دو زبان رومی بوده و ساختار جمله تقریبا مشترک است.
از طرف دیگر، تفاوت میان این دو زبان این است که ، کلمات زبان اسپانیایی دارای فونتیک و اسپل متفاوتی بوده و نسبت به انگلیسی آوا های کمتری دارد بنابراین، به نظر میرسد که کلمات این زبان شبیه هم باشند. علاوه بر این، ساختار نشان دادن مالکیت در این زبان با زبان انگلیسی تفاوت داشته، کلمات این زبان دارای جنسیت هستند و صفت ها نیز ، بعد از اسم مورد نظر قرار میگیرند. زبان پرتغالی : شباهت زیادی میان کلمات و گرامر این زبان و زبان اسپانیایی وجود داشته اما از نظر آوایی با هم تفاوت دارند. علاوه براین، اسپانیایی زبان ها میتوانند زبان پرتغالی را به سرعت متوجه شده و آن را شدید تر تلفظ کنند. همچنین، فونتیک این زبان ، مشابه زبان اسپانیایی بوده و گرامر آن دارای بخش های نوآورانه ای است که، در زبان های رومنس وجود ندارد. تفاوت این زبان با زبان اسپانیایی در این است که، نحوه تلفظ و آوای کلمات این کلمات متفاوت بوده و امکان دارد که دو کلمه با ظاهری مشابه، معنای متفاوتی داشته باشند. زبان یونانی : شباهت های زیادی میان تلفظ کلمات این زبان با زبان اسپانیایی وجود دارد اما لغات و گرامر آنها متفاوت است. علاوه بر این، حتی با آموختن سریع تلفظ ها ، باید برای یادگیری زبان یونانی زمان زیادی صرف کرد.
به منظور تشخیص تفاوت ها و شباهت های بین زبان اسپانیایی و دیگر زبان ها، باید توضیحات موجود در مورد زمان ، اشخاص و .... این زبان را با وجود ناکافی بودن خوانده و به اصوات آن گوش داد تا به ساختار آن عادت کنید و مغز بتواند تفاوت ها را شناسایی کند.
علاوه بر این، کمک گرفتن و صحبت کردن با افرادی که این زبان را به عنوان زبان اول و اصلی خود انتخاب کرده اند، میتواند به شناخت بیشتر ساختار جملات خاص این زبان کمک کرده و روند آموختن این زبان را به نوعی برای همه افرادی که آن را به عنوان زبان دوم و یا سوم انتخاب نموده اند، تسهیل کند.
آیا تفاوتی میان زبان اسپانیایی نوشتاری و گفتاری وجود دارد؟
زبان اسپانیایی نیز مانند دیگر زبان ها دارای فرم نوشتاری و گفتاری متمایز و متفاوت بوده که البته لازمه هر زبانی است و در اینجا به چند مورد از آنها اشاره میکنیم. به طور معمول، فرم نوشتاری رسمی بوده و از آن برای آموزش در محیط های رسمی مانند دانشگاه ها و مدارس ها استفاده میشود. علاوه بر این، افرادی که مایل به یادگیری زبان اسپانیایی هستند ، ابتدا باید آموزش را با عبارات و جملات رسمی شروع کرده و مرحله به مرحله با جملات و ساختارهای نوشتاری نیز آشنا شوند. ویژگی های زبان نوشتاری عبارتند از :
برای نوشتن روزه و ماه، از حروف بزرگ استفاده نمیشود.
در شروع جملات تعجبی، از i استفاده میکنند.
از حرف k ،صرفا برای کلمات خارجی استفاده میشود.
در شروع جملات پرسشی، از علامت سوال استفاده میشود.
همه حروف الفبا به نوعی مونث هستند.
از نقطه به جای کاما استفاده میشود.
A، نشان دهنده کلمات، اعداد و حروف مونث است.
قابل ذکر است که، فرم گفتاری این زبان هم با فرم نوشتاری آن کمی تفاوت داشته و در صورتی میتوان از آن استفاده کرده و بر کارایی آن مسلط شد که پیشتر، بر فرم نوشتاری آن تسلط پیدا کرده باشید. افراد علاقمند به زبان اسپانیایی میتوانند به این منظور، از منابع رایگانی که در دسترس دارند استفاده کرده و یا اقدامات زیر را انجام دهند :
آشنایی با فرهنگ مردم اسپانیا
تماشا کردن و گوش دادن موسیقی های زبان اسپانیایی
دقت کردن به تلفظ کلمات و در نظر داشتن تفاوت آنها با کلمات مشابه
اشتباه کردن در ساختار جمله و تصحیح آن
آموختن گرامر و موارد استثنایی آن
نکته برداری کردن از موارد مهم
آشنایی با اسپل انواع کلمات
البته، افراد علاقمند به این زبان میتوانند با توجه به محیط و مخاطب خود ، زبان گفتاری را به نوشتاری ، یا برعکس، تغییر داده و منظور خود را انتقال دهند. علاوه بر این، آنها میتوانند با اساتید و افرادی که این زبان را به عنوان زبان اصلی شان انتخاب کردند، مشورت کرده و در مورد موقعیت استفاده از این ساختارها با آنها صحبت کنند.
مزیت های زبان اسپانیایی نسبت به دیگر زبان ها چیست؟
به طور قطع، یادگیری زبانی که تعداد زیادی از افراد به آن صحبت میکنند، بسیار جالب بوده و میتواند مزیت هایی را برای فرد به همراه بیاورد مخصوصا اگر یادگیری زبان در خود کشور فرد اتفاق بیفتد. علاوه بر این، به طور قطع، اولین مزیت این زبان میتواند گسترش ارتباط بین افراد مختلف و بهبود شناخت ملل از یکدیگر باشد. در اینجا، به چند مورد از این مزیت ها اشاره میکنیم :
به شناخت تفاوت های فرهنگی کمک میکند.
میتوان از آن برای ملحق شدن به فعالیت های جهانی استفاده کرد.
یادگیری این زبان مفرح است.
با استفاده از آن میتوان به دیگران کمک کرد.
تعداد افرادی که به این زبان صحبت میکنند، روزانه افزایش پیدا میکند.
با استفاده از این زبان میتوان به کشورهای مختلف سفر و مشاغل مختلف را انتخاب کرد.
به آشنایی با افراد جدید و افزایش ارتباطات و شناخت جهان کمک میکند.
یادگیری این زبان همراه دیگر زبان ها شانس یافتن کار مناسب را افزایش میدهد.
میتوان از آن برای کسب و کار استفاده کرد.
میتواند تجارب سفر متفاوتی را رقم بزند.
میتوان از آن برای سفر به کشورهای مختلف بهره برد.
یادگیری آن ، بر جهان بینی افراد تاثیر میگذارد.
حداقل مزیتی که یادگیری این زبان میتواند داشته باشد این است که، یک زبان خارجه است که میتوان از آن برای کسب درآمد و ارتقا جایگاه اجتماعی و شغلی و یافتن شغل های متفاوت استفاده کرد. علاوه بر این، میتوان آن را به دیگران نیز آموزش داده و تجارب ارزنده ای در این زمینه به دست آورد.
شرکت در دوره زبان اسپانیایی موسسه آموزش عالی آزاد فن پردازان به همه علاقمندان به این زبان امکان میدهد تا این زبان را به شیوه متفاوتی آموخته و از آن برای انجام فعالیت های عادی و یا خلاقانه استفاده کنند. علاوه بر این، مدت زمان لازم برای آموختن این زبان هم کوتاه بوده و میتوان در کنار آن به تمرین و مطالعه بیشتر پرداخت.
همچنین، این موسسه به هر کدام از این افراد علاقمند و یا دانش پذیران مدرک زبان اسپانیایی معتبر ارایه میدهد که توسط وزارت علوم، تحقیقات و فناوری تایید شده و میتوان از آن برای تسریع روند یافتن شغل دلخواه و اشتغال بهره کافی برد. قابل ذکر است که مدارک ارایه شده توسط این موسسه، قابل ترجمه بوده و میتوان از آن برای ادامه تحصیل در دانشگاه های خارج از کشور نیز استفاده کرد.
آیا یادگیری زبان اسپانیایی برای فارسی زبان ها دشوار است ؟
در کل، میزان سختی و دشواری یادگیری زبان اسپانیایی، بعد از زبان ها چینی و روسی، در جایگاه سوم قرار میگیرد. این زبان به دلیل داشتن لغات لاتین، با زبان انگلیسی مشابهت های فراوانی داشته و ما فارسی زبان ها میتوانیم آن را همراه با زبان انگلیسی فرا بگیریم. علاوه بر این، در این مسیر، میتوان شباهت ها و تفاوت های این دو زبان را در نظر داشت و سپس، فرم صحیح گرامر را به خاطر سپرد. علاوه بر این، میتوان از شباهت های این زبان با زبان هایی مانند پرتغالی نیز برای تسریع روند یادگیری بهره برد.
نکته مهم در یادگیری انواع زبان این است که در کل، سرعت و میزان موفقیت در یادگیری زبان ها به میزان علاقه به آن زبان، وقت و زمان مشخصی که هر فرد به آن اختصاص میدهد و تلاش برای آموختن صحیح آن وابسته است. علاوه بر این، همراه بودن با افرادی که زبان اسپانیایی زبان اصلی و بومی شان بوده ، استفاده از فیلم هایی که به زبان اسپانیایی رسمی هستند و ارتباط با افرادی که با این زبان آشنایی کافی دارند ، نیز میتواند به یادگیری سریع و موثر و کارآمد این زبان کمک چشمگیری کند.
علاوه بر این، سفر کردن به کشورها و مناطقی که به زبان اسپانیایی صحبت میکنند و بررسی فرهنگ و آداب و رسوم آنها نیز میتواند برای فارسی زبان هایی که مجدانه در حال تلاش برای یادگیری انواع کلمات و ساختار زبان اسپانیایی هستند، کمک کننده بوده و حتی آنها میتوانند کلماتی که بین این زبان و دیگر زبان ها مشترک هستند را بیابند.
همچنین، این افراد میتوانند منابعی مانند مجلات و کتاب های اسپانیایی زبان را مطالعه کرده و از این طریق به ادبیات این کشور و قواعد دستوری این زبان آن در جملات پی برده و از آنها برای ارایه مطالب به دوستان و مخاطبان خاص استفاده کرد.
زبان اسپانیایی چه جذابیت هایی دارد؟
زبان اسپانیایی، یک از زبان های منحصر به فردی است که برای هر کدام از علاقمندان به آن دارای جذابیت های خاصی است و از این جهت، امکان دارد که هر کدام، برای انجام کار و یا شغل متفاوت و مشخصی از آن استفاده کنند. علاوه بر این، بسیاری از زبان آموزان و علاقمندان به زبان اسپانیایی، برای انتخاب این زبان دلیلی دارند که میتواند یکی از موارد زیر باشد :
با استفاده از آن میتوان با زمان گذشته و دیگر زبان ها ارتباط برقرار کرد.
در این زبان، از کلمات مثبت فراوان استفاده شده است.
این زبان، یک زبان شاعرانه بوده و گاهی جملات آن بلند هستند.
زبان غالب در غرب محسوب میشود.
یکی از مناسب ترین زبان ها برای کسب و کار است.
دومین زبانی است که تحقیقات مفصلی در مورد آن انجام شده است.
تعداد افرادی که به این زبان صحبت میکنند از تعداد افرادی که به زبان انگلیسی صحبت میکنند ، بیشتر است.
در زبان لاتین ریشه دارد.
این زبان، زبان رسمی بسیاری از کشورهای اروپایی است.
ایالات متحده تا سال 2050، بزرگترین کشوری است که ملتش، به این زبان صحبت میکند.
روزانه، بر تعداد مشتاقان یادگیری این زبان افزوده میشود.
راحت ترین زبان برای افرادی است که زبان انگلیسی زبان اولشان است.
یک زبان جهانی است و افراد کشور های میتوانند از آن برای ارتباط با یکدیگر بهره ببرند.
زبان فونتیکی محسوب میشود.
مدت زمان لازم برای تسلط براین زبان بسیار کوتاه است.
زبان عربی، بر این زبان تاثیر گذاشته است.
علاوه بر این جذابیت ها، یادگیری این زبان میتواند به ارتقا موقعیت اجتماعی افراد و انتخاب مشاغل متفاوت و کلیدی در کشور منتهی شود. همچنین، میتوان از آن برای ارتباط با دوستان و اشخاصی که زبان اول و اصلی شان اسپانیایی است ، استفاده کرد.
از چه روش های میتوان زبان اسپانیایی را فرا گرفت ؟
زبان اسپانیایی در ایران ، زبان دوم و یا سوم محسوب شده و افرادی که قصد دارند آن را در مدت زمان مشخصی آموخته و از آن استفاده کنند ، باید روش هایی را پیش بر گزینند که موفقیت آن تضمین شده و بتوان آنها را برای اهدافی که در پیش دارند آماده کند. این روش های میتوان شامل :
باید یادگیری زبان انگلیسی را به طور کل متوقف کرده و فقط واژگان و ساختارهای زبان اسپانیایی را فرا بگیرید.
این زبان را با کمک اساتید حضوری فرا بگیرید.
میتوان کلمات این زبان را یادداشت کرده و در فواصل معین تکرار کرد.
آموزش زبان اسپانیایی را درست از زمانی که تصمیم به یادگیری آن کردید، شروع کنید.
میتوان این زبان را با فردی که به آن تسلط کافی داشته تمرین کرده و نوع گفتاری و نوشتاری آن را تمرین کرد.
میتوان به محل هایی که افرادی با زبان های مختلف صحبت میکنند، مراجعه کرده و زبان اسپانیایی را تمرین کرد.
میتوان دوره های این زبان را در دانشگاه ها گذرانده و با استفاده از این دانش، ادبیات و فرهنگ این کشور را بررسی کرده و تفاوت های موجود را مقایسه کرد.
میتوان در چالش های این زبان شرکت کرده و در این زمینه مهارت و تجربه کافی به دست آورد.
برای یادگیری این زبان، میتوانید از انواع فایل های صوتی کمک گرفته و با گوش دادن به آنها، با اصطلاحات و نحوه تلفظ آنها آشنایی پیدا کنید.
به طور معمول، زبان اسپانیایی در آموزشگاه ها در 6 سطح کلی ارایه میشود که عبارتند از :
A1 و A2 : مکالمه هایی که در این دو سطح انجام میشود در حد ابتدایی است و دانش پذیران این سطح، فقط متوجه حرف های مخاطب شده و کمتر میتوانند به آنها پاسخ دهند.
B1 و B2: این سطح، سطح مکالمه و یا متوسط بوده که برای مکالمه ها ی ساده مناسب است.
C1 و C 2: این سطوح، مخاطب را به نوعی وارد مرحله روانی کلام کرده و فرد میتواند مانند افراد بومی به زبان اسپانیایی صحبت کند.
افرادی که در پایان این دوره ها مدرک زبان اسپانیایی دریافت کنند، میتوانند با توجه به دیگر توانایی های خود در جایگاه و سمت های شغلی متفاوتی از استاد تا مترجم زبان اسپانیایی انجام وظیفه کنند.
علاوه بر این، افراد علاقمند به این زبان میتوانند در کلاس های زبان اسپانیایی شرکت کرده و بعد از پشت سر گذاشتن آموزش زبان اسپانیایی، مدرک DELE که نشان دهنده روانی کلام و مهارت فرد در زبان اسپانیایی است. را دریافت نمایند. غالبا، افراد این دیپلم را به منظور اثبات توانایی ارتباط برقرار کردن دریافت کرده و البته از نظر بین المللی نیز قابل پذیرش بوده و قابل ذکر است که افراد بومی کشور اسپانیا نمیتوانند این دیپلم را دریافت کنند مگر با حصول شرایطی. علاوه بر این، این مدرک زبان اسپانیایی دارای مزیت هایی است که از جمله آنها میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
• تاریخ انقضا ندارد
• همه جنبه های زبان اسپانیایی را در بر میگیرد
• امتیاز خوبی برای رزومه محسوب میشود
• نشان دهنده تسلط به زبان اسپانیایی است
• از نظر جهانی قابل پذیرش و معتبر است
در کل، یادگیری این زبان مزیت های فراوانی داشته و میتواند در محیط کار حالت رقابتی ایجاد کند. علاوه بر این، با توجه به اینکه اکثر افراد یکه به زبان اسپانیایی تسلط دارند، زبان انگلیسی را از قبل آموخته ا ند، بنابراین میتوانند با افراد انگلیسی زبان نیز ارتباط موثر برقرار کرده و با فرهنگ و آداب و رسوم و ادبیات افراد انگلیسی زبان نیز آشنا شوند.
نکته پایانی این که، زبان اسپانیایی، دومین زبان گفتاری جهان است که به زبان انگلیسی شباهت داشته و از این لحاظ یادگیری آن راحت است. این دوره، برای افرادی که قصد ادامه تحصیل و یا تجارت و یا مهاجرت به کشور اسپانیا را دارند مناسب بوده و فارسی زبان ها میتوانند آن را همراه با زبان انگلیسی آموخته و به طور قطع جذابیت های این زبان ، میتواند یادگیری آنها را تسریع کند. علاوه بر این، علاقمندان به یادگیری این زبان میتوانند از آن برای انجام مشاغل مختلف و کسب و کارهای موفق بهره ببرند.
این دوره دارای 0 ساعت فیلم آموزشی و 0 صفحه محتوی متنی می باشد.